…Их было пятьдесят в камере. Голодных, холодных, истомленных, побитых и исхудавших. Но не сломленных. Нет, этих мужчин никогда не сломить. Никому. Ни одному из живущих на этой земле. И хоть узнал я их людьми молодыми, почти мальчишками, с виду они были что твои бродяги – старые, изможденные. На их лицах печать страха и голода, одежда вся порвана в клочья, тела изрезаны шрамами да кровоточащими ранами. Но боролись они с невиданной силой, их непреклонная воля до сих пор поражает меня до глубины души. Пятеро из этих несчастных пятидесяти стали нашими главными вождями: Призрак – хитрый и ловкий, он боролся с нашими стражниками; Шотландец – он пожертвовал собой ради всех остальных, дабы его товарищи избежали возмездия; Воитель – он опекал нас и спланировал наш побег; Колдун – любому мог заморочить голову и украсть все, что нам нужно; Аббат – его ум и неисчерпаемая вера напоминали нам, что мы люди, хоть и живем, словно звери, в омерзительной клетке.

Называли мы их Квинфорте – латинским словом, означающим «сила пятерых». В ночь нашего побега из этого ада семеро остались прикрыть нас. Квинфорте, Фантом и Язычник…

 

Королевский Рыцарь «A Dark Champion» ~

 

Аннотация:

Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер – человек воинского долга – презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое – и слишком многие! – становится на их пути…Англия, XII век.

 

Год написания: 2004 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Очарование» – 2005 год.

 

Перевод:

Перевод с английского Н.В. Кузьминовой

 

Отрывок из книги:

Ровена сразу же почувствовала, что Страйдер был мрачнее обычного. Он сидел у стола, уткнувшись в листок бумаги. Красивый лоб испещрили морщинки, все внимание обращено на бумажку. Он был так поглощен своим занятием, что даже не услышал, как она вошла.

Ровену одолело любопытство. Она прекрасно знала, что читать он не умеет, чем же тогда он занят? Девушка тихонько подошла сзади и заглянула ему через плечо.

У нее перехватило дыхание.

Он пытался переписать письмо с одного листочка на другой.

- Страйдер?

Он резко повернулся и скомкал листок со своими каракулями, опрокинув при этом чернильницу, выругался, вернул ее на место. Однако было уже поздно – чернила залили весь стол.

Страйдер схватил тряпку и принялся промокать пятно.

Ровена решила помочь ему.

- Что ты делаешь? - поинтересовалась она.

- Я... я... - Он глубоко вздохнул, как будто слишком устал, чтобы что-то выдумывать. - Я пытался написать кое-кому письмо.

Она ощутила прилив нежности. Вы только представьте, чтобы человек в таком возрасте пытался научиться писать!

- Зачем?

Он вернул перо на деревянную подставку и пожал плечами.

- У меня есть, что сказать, и я уже устал излагать другим свои идеи. Вот и подумал, что пришла пора научиться писать самому. Саймон уже однажды поставил меня в довольно неприятное положение, когда взялся быть моим писарем.

Она понятия не имела, о каком Саймоне идет речь, но ее это не слишком интересовало. Ее волновал только Страйдер.

- И что ты пытался написать? Может, я сумею тебе помочь?

Он как-то сразу заерзал.

- Это военное письмо? - сделала она очередную попытку. - Хочешь отдать какой-нибудь приказ своим людям или Братству?

- Нет, это личное.

Ничего удивительного, что он так сильно нервничал. Временами Страйдер бывал очень скрытным.

- Может, лучше послать за кем-то из твоих друзей?

- Я не доверяю им в этом вопросе, - прохрипел он.

- А мне доверишь?

Ей показалось, что он бросил на нее смущенный взгляд, хотя она понятия не имела, с чего бы это вдруг.

Несколько минут он молча спорил сам с собой, потом отступил назад и пододвинул ей стул.

Ровена заняла его место за столом, вытащила из ящика чистый лист пергамента и положила перед собой. Потом взяла перо, обмакнула его в чернильницу и вопросительно посмотрела на него:

- Можем начинать, милорд. Кому адресовано?

- Оставим пока это. Я хочу много чего сказать, и, если ты запишешь хоть что-то, я потом перепишу письмо своей рукой, чтобы человек знал – это я писал. Мне очень важно, чтобы он это знал.

Как странно! Однако Ровена решила воздержаться от лишних вопросов и занесла перо над листком.

- Хорошо. Просто скажи, что писать, и все.

Страйдер потер глаза и принялся нервно расхаживать от стола к кровати и обратно. Повисло молчание. Ровена терпеливо ждала.

Ей еще никогда не доводилось видеть Страйдера в подобном состоянии. Он нервничал и волновался, словно неискушенный юнец, а не жестокий рыцарь, которого она знала.

Через некоторое время он заговорил:

- Мои приветствия. Надеюсь, что это письмо застанет вас в добром здравии.

Ровена записала эти слова.

  - Я считаю каждую минуту, когда мы врозь.

У нее свело живот от этих слов. Кому бы он мог писать подобные вещи?

- А когда я просыпаюсь по утрам, я первым делом думаю о тебе.

Ровена застыла, но он был слишком погружен в себя, расхаживая из угла в угол, и не заметил ее досады.

- Я и подумать не мог, что когда-нибудь найду такую, как ты. Ты заставляешь меня смеяться тогда, когда у меня нет сил даже на улыбку. Стоит мне подумать о тебе, как сердце мое наполняется радостью. Каждую твою улыбку я храню в своей душе.

Ты и представить не можешь, как мне жаль, что нам не суждено быть вместе. И что этого нельзя изменить. Но жизнь моя – дорога печали, в ней много тревог и забот.

Она поняла наконец, что именно он диктует и кому предназначено это послание, и глаза ее наполнились слезами.

Он глубоко вздохнул и продолжил, не глядя на нее:

- Я надеюсь, что эта записка застанет вас в добром здравии и вы улыбнетесь, вспоминая обо мне, а не затоскуете, как я. Не надо грустить обо мне, я не хочу становиться причиной вашей печали. Больше того, я надеюсь, что у вас будет все, к чему вы стремитесь, и в один прекрасный день, если вдруг что-то переменится, вы примете меня в свои объятия. Всегда ваш. Страйдер.

Страйдер встал рядом с ней и взглянул на листочек:

- Ты все записала?

Ровена похлопала глазами, стараясь справиться со слезами, и покачала головой:

- Нет, милорд.

- Но как она узнает о моих чувствах, если я не напишу ей о них? - раздраженно вздохнул он.

- Она знает, Страйдер. - Ровена взглянула на него и увидела в голубых глазах ту же боль, которая сжимала ей душу.

- Но если я не напишу...

- Ей все равно, напишешь ты это или не напишешь. - Она взяла в свою ладошку его огрубевшую сильную руку. - Ей важно только то, что ты думаешь и чувствуешь.

Он опустился перед ней на колени и заглянул в зеленые глаза.

- Это и есть мои чувства, Ровена. Я испытываю это всякий раз, когда смотрю на тебя. Когда думаю о тебе.

Она наклонилась и коснулась губами его губ. О, этот вкус... он сводил ее с ума и лишал сил. Заставлял взлетать над этим миром и парить в облаках.

Он был ее сердцем, ее душой.

Он был для нее всем.

 

Примечание:

«А история моя о чести и дружбе. О храбрости и благородстве. О силе и преданности. История о мальчишках, которые выросли и стали мужчинами, но не только по летам они выросли, а потому, что пришлось им пройти сквозь пламя адское, рука об руку и спина к спине, и вели их дерзость, отвага да кодекс чести, ими написанный.

Мы все выживем. Мы все вернемся домой. Мы все – братья до гробовой доски.

Говорят, что самые прочные клинки закаляются в пламени ада. Я сам был тому свидетелем. Я один из этих людей. Захваченный в Святой Земле, которая часто зовется Утремером, и где враги держали меня заложником, нашел я там себе товарищей, достойных восхищения…»

Действие романа разворачивается уже много лет спустя после освобождения анонимного рассказчика. Король, обеспокоенный участившимся покушениями на жизнь своего прославленного рыцаря, потребовал, дабы тот был как можно ближе к его царственной персоне. И Страйдер, с неохотой подчиняется, ведь вместо того, чтобы защищать обиженных и обездоленных, он должен сражаться на турнирах, где ему нет равных, и бегать от красоток, стремящихся заполучить такого богатого и красивого мужа…

С неохотой прибывает на турнир и другая подданная короля Генриха, богатая наследница Ровена де Витри, прославленная Леди Любовь, воспевающая в своих песнях любовь и проклинающая рыцарей и войну. «Мор на тех, кто держит меч, чума на их кривые руки. Пусть все они лишатся члена и враз помрут от скуки…» JJJ

Оба героя страстно ненавидят супружеские узы и всячески препятствуют королю, жаждущему обручить своих подданных, но если Страйдеру легко выдвинуть контраргументы, как никак он мужчина, то богатой наследнице Ровене, сопротивляться гораздо труднее. Она женщина, и не дай Бог, на ее земли нападут враги короля или она выйдет замуж за врага королевства… Однако судьба сталкивает этих двоих, и уже не имеет значения, что один ненавидит музыку, а другая рыцарей и войну…

Первое, что меня поразило в этой книге, так это невероятно интригующий «пролог» от неизвестного менестреля, рассказывающий о страданиях пленников и их освободителях. Причем, настоящие имена не раскрываются, кроме имени Воителя – главного героя этого романа лорда Страйдера

Второе, так это неизменный юмор повествования, шутки героев и просто уморительные персонажи. Представьте себе огромного рыцаря с накаченными мускулами и устрашающим взглядом, который неожиданно начинает вести себя как курица-наседка, пытаясь отогнать от своего не менее сурового господина, обворожительную хрупкую женщину! Не дай Бог, ее чары подействуют!!! Ну про песни Ровены уже упоминалось выше, а вот одно ругательство Страйдера, все же приведу: «Кол в мою волосатую задницу!» (это на предложение руки и сердца от Ровены)JJJ.

Помимо прочего, в романе присутствует еще парочка обольстительных и таинственных мужчин – Демьен и Кристиан, и я бы добавили и младшего брата глероя Кита (ох, как же он схож с Аллегретто из романа Лауры Кинсейл «Госпожа моего сердца»!!!).

И все-таки не смотря на водевильный юмор, вся книга пронизана щемящей болью, ибо ужасы пленения раскрываются постепенно, отчего признаться, волосы становятся дыбом, и удивляешься, как после такого эти юноши не сошли с ума… хотя, некоторые так и не сумели адаптироваться в нормальной жизни, вот поэтому-то братство по-прежнему и существует…

В общем, все три составляющие романа безупречны – интригующий, неординарный сюжет, юмор и надрыв повествования!!!

Присуждаемый бал: 10 с плюсом! Прекрасная, захватывающая сказка!

Надюшка:

Я в восторге!!! В диком!!! Не думала, что кто-нибудь сможет написать средневековый роман так же изумительно, как и Джоанна Линдсей!!! А эта книга по своему стилю очень сильно напомнила мне романы моей любимицы! И ничуть им не уступает (на мой взгляд)!!!

Я просто не могла оторваться!!!

В этом романе есть абсолютно все, что я люблю: и классные герои, и интересный сюжет, и схема «от ненависти до любви», и юмор, и страсть, и любовь, и детективная линия, и куча потрясающих мужчин – героев других романов серии!!!

В общем, книга мне очень-очень-очень понравилась!!!

Присуждаемый бал: 10 с плюсом!!!

Irinita:

Потрясающий роман! Прочитала на одном дыхании, оторваться было невозможно! Какой сюжет, какие страсти, какая любовь! И интрига присутствует.

А герои меня покорили! Особенно Страйдер, такой храбрый, сильный, и в то же время очень добрый и нежный! И Ровена очень понравилась, милая и романтичная девушка. Конечно, они оба очень упрямы, но совсем не раздражают! И вместе они очень гармоничная пара!
Ещё в книге очень много интересных второстепенных персонажей, и каждый из них, на мой взгляд, заслуживает отдельного романа. И, конечно, в книге есть и юмор, и трогательные моменты! В общем, замечательная и очень красивая история любви! Я в полном восторге!

Присуждаемый балл: 10 с плюсом!

 

 

Возвращение Воина «Return of the Warrior» ~

 

Аннотация:

Прекрасная Адара, правительница крошечного средиземноморского королевства, понимала, что единственный способ избавить свои владения от жадного и циничного узурпатора — это отыскать таинственного рыцаря Кристиана Эйкрского, с которым ее обвенчали еще в детстве. Но действительно ли незнакомый воин, откликнувшийся на зов Адары, — тот самый Кристиан, когда-то нареченный ей в мужья? Возможно, это не слишком важно для ее подданных. Но зато очень важно для страстной женщины, желающей знать, кто сжимает ее в объятиях… Англия-Франция-Таагария, XII век.

 

Год написания: 2005 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Очарование» – 2006 год.

 

Перевод:

Перевод с английского Е.В. Сячиновой

 

Отрывок из книги:

Кристиан подошел к своей комнате в конце коридора, распахнул дверь и резко остановился, увидев одинокую фи­гуру, в ожидании стоявшую возле маленького столика, на котором мерцала масляная лампа.

Стройная фигура незнакомца была закутана в длинный черный плащ, благодаря которому совершенно невозмож­но было понять, какого он пола или национальности.

— Вы, часом, не ошиблись комнатой? — спросил он, ду­мая, что это очередной заблудившийся путник.

—  Смотря как на это посмотреть, — ответил женский голос, спокойный и чувственный, в котором сквозил лег­кий незнакомый акцент. — Ты Кристиан Эйкрский?

Услышав этот вопрос, он напрягся, в особенности по­тому, что он недавно приехал из Хексема, который кишел наемными убийцами, разыскивающими его и его братьев по оружию.

И среди этих наемных убийц были женщины...

Кто его ищет?

Женщина шагнула вперед и дерзко потянула за тонкую золотую цепочку, обвивавшую шею Кристиана, на которой покоился королевский герб его матери с того самого часа, когда он появился на свет. Перевернув его, она увидела на обратной стороне гравировку верхушки гербового щита ко­ролевства, которое он посетил лишь однажды, еще будучи ребенком.

— Да! — сказала она, выпустив цепочку, так что та упала поверх его черного монашеского одеяния. — Ты действи­тельно тот, кого я ищу.

— А вы кто такая?

Изящные руки незнакомки вынырнули из темных скла­док и расстегнули пряжку плаща. Не успел он даже сделать вдох, как она опустила руки, и плащ с глухим стуком упал ни пол, обдав его дуновением ветерка.

Кристиан увидел, что она стоит перед ним обнаженная, во всем блеске своей красоты. Длинные черные волосы стру­ились по ее плечам, прикрывая груди, в то время как кон­чики волос щекотали темный треугольник в своде ее бедер.

Она была прекрасна, и его тело бурно откликнулось на ее вызывающую наготу.

— Кто я такая? — спросила она, и в ее голосе снова про­звучали чувственные нотки. — Я твоя жена, и я здесь, чтобы заявить на тебя свои права!

 

Примечание:

Надюшка:

Великолепно, просто великолепно!!! Все-таки умеет Кинли Макгрегор писать средневековые романы!

Сюжет интересный и даже захватывающий! Герои – прелесть! Чувства и эмоции бьют через край!

В общем, всем советую!

Присуждаемый бал: 10!

Irinita:

И снова замечательный роман, полностью в стиле писательницы!

Сюжет довольно интересен, в книге много юмора и душещипательных моментов!

А какой главный герой! Такой сильный, храбрый, замкнутый, и в то же время очень добрый, нежный. А сколько он пережил в своей жизни! Когда читала про его детство, плакала. И когда он умирал на руках у Адары, я тоже прослезилась, очень трогательно! Героиня тоже хороша, смелая, бесстрашная!

И, как всегда, у Макгрегор, в книге полно ярких и интересных второстепенных персонажей! В общем, я снова в полном восторге!

Присуждаемый балл: 10 с плюсом!

 

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга

Библиотека Lovebooks