Как отремонтировать рулетку измерительную простой ремонт рулетки strojka-gid.ru.

~ Тайна Королевы (Черный Роберт) «The Magnificent Rogue» ~

 

Аннотация:

Королевы те­ря­ют го­ло­вы от люб­ви и… на пла­хе. Судь­ба­ми их де­тей иг­ра­ют жаж­ду­щие влас­ти и бо­гат­с­т­ва. Не ста­ла ис­к­лю­че­ни­ем и судь­ба юной Кейт. Но си­ла во­ли, доб­ро­та и страс­т­ная лю­бовь к не­за­уряд­но­му че­ло­ве­ку, му­жес­т­вен­но­му и не­за­ви­си­мо­му пра­ви­те­лю су­ро­во­го ос­т­ро­ва, по­мог­ли ей об­рес­ти свое счас­тье… Шотландия-Англия, 1587 год.

 

Год написания: 1993 год.

 

Издательство:

«Эксмо-Пресс»: серия «Соблазны» - 1996 год (как «Черный Роберт»); серия «Кружево» (как «Тайна Королевы»).

 

Перевод:

Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

Дыхание с хрипом вырывалось из ее груди, и Кэйт казалось, что Макдаррен, подойдя ближе, сразу обнаружит ее.

Он уже в двух шагах.

Кейт задержала дыхание и изо всех сил вцепилась в толстую суковатую палку.

Он прошел мимо, не заметив ее, внимательно глядя перед собой.

Кейт вышла на тропинку за его спиной и со всего размаха опустила палку. Посланник королевы застонал и рухнул на землю. Кейт бросила палку и рванулась вперед мимо его распростертого тела. И вдруг что-то резко толкнуло ее под коленку. И Кейт почувствовала, что падает. Удар о землю был так силен, что у нее перехватило дыхание. И на какой-то миг она погрузилась во мрак. А когда пелена перед глазами рассеялась, она увидела, что Роберт сидит на ней верхом и крепко прижимает ее руки к земле. Кейт дернулась.

- Спокойнее, черт тебя подери! - Он еще сильнее сжал ее плечи. - Я же не…Ух!

Кейт наклонила голову и вцепилась зубами ему в руку. Во рту появился соленый вкус крови, но Роберт не ослабил хватки.

- Пустите! - Как глупо просить его об этом. Он отправился в лес вовсе не для того, чтобы оставлять ее в покое.

Кейт попробовала ударить Макдаррена головой в подбородок, но ей не удалось дотянуться.

- Роберт! Неужто ты не сможешь дождаться, когда священник произнесет положенные слова! К чему так торопиться? - раздался насмешливый голос Гэвина.

- Ты пришел в самое время, - ответил Роберт. - Эта девица пыталась убить меня.

- Я видел, как она треснула тебя по голове, - усмехнулся Гэвин, - но был слишком далеко, чтобы помешать ей. Для существа, которое едва может приподнять голову на подушке, она управилась совсем не плохо. Тебе сильно досталось?

- Думаю, адская головная боль мне обеспечена.

Кейт решила, что, занятый разговором с братом Роберт потерял бдительность, и пыталась ударить его между ног, но он уловил ее движение раньше и пересел повыше.

- У тебя вся рука в крови, - заметил Гэвин.

- Она вырвала зубами кусок мяса. Кажется, Лендфилд был прав. Я понял, почему он связывал ее.

 

Примечание:

Ольга:

С самого рождения Кейт знала, что она необычный ребенок. Приемные родители не уставали ей напоминать о матери и старались не допустить, чтобы Кэйт выросла похожей на нее. В 17 лет Кейт узнала, что является незаконнорожденной дочерью Мари Стюарт. Это ей рассказал посланник королевы Елизаветы - Роберт Макдаррен, который приехал за Кейт, чтобы жениться на ней и забрать ее на свой остров в Шотландию. Ни Кей,т ни Робетр не в восторге от приказа королевы Елизаветы. И Роберт предлагает Кейт по старинному шотландскому обычаю быть обрученными весь год, а по прошествию этого времени расстаться. Но привезя Кейт на свой остров, Роберт понимает, что маленькая и хрупкая на вид девушка имеет сильный характер и все больше и больше нравится ему…

Замечательный роман. Сюжет увлекательный и очень динамичный, и главные герои очень рассудительные и умные люди.

Присуждаемый бал: 10.

 

 

~ Жажда Золота (Сердце Тигра) «The Tiger Prince» ~

 

Аннотация:

Золото… Оно окол­до­вы­ва­ет ге­роя, зав­ла­де­ва­ет все­ми по­мыс­ла­ми, оли­цет­во­ря­ет для не­го все цен­нос­ти ми­ра. Но на пу­ти бес­пут­но­го аван­тю­рис­та Ру­эла Мак­ла­ре­на встре­ча­ет­ся де­вуш­ка, гор­дая и ма­ня­щая, как зо­ло­той луч. Не сра­зу им суж­де­но по­нять друг дру­га, слиш­ком мно­гое раз­де­ля­ет их. Но ис­ти­на прос­та: тот, кто хо­чет лю­бить, дол­жен на­учить­ся про­щать… Шотландия- Индия, 1870-е года.

 

Год написания: 1993 год.

 

Издательство:

«Эксмо-Пресс»: серия «Соблазны» как «Сердце Тигра»; серия «Кружево» как «Жажда Золота»

 

Перевод:

Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

Примечание:

 

 

~ Мой Возлюбленный Негодяй «The Beloved Scoundrel» ~

 

Аннотация:

Захватывающая история похищения и обольщения переносит читателя то в великолепные замки Англии, то в охотничий домик - место тайных свиданий, то в царский дворец. Марианна Сэндерс, юная героиня романа, понимает, что не должна доверять жестокому и обольстительному незнакомцу, с которым судьба сводит ее в самый трагический момент ее жизни. Кто этот загадочный человек, что хочет он получить взамен за свое покровительство?.. Мон­та­вия, Бал­ка­ны и Ан­г­лия, 1809-1812гг.

 

Год написания: 1994 год.

 

Издательство:

«Эксмо-Пресс»: серия «Соблазны» - 1996 год.

 

Перевод:

Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

За ее рабочим столом сидел Джордан, вытянув перед собой ноги.

    - Мы не закончили разговор. - Пламя свечи отбрасывало дрожащие тени на его хмурое лицо. - Я так и думал, что ты придешь сюда. Это единственное место, где ты чувствуешь себя в безопасности, правда?

    Марианна повернулась и шагнула к двери:

    - Когда вас здесь нет.

    - Завтра утром я увезу тебя из замка.

    - Нет! Я не хочу!

    - Недалеко отсюда. Мы поедем в мой охотничий домик Дэлвинд. Это всего десять миль к югу.

    - Но зачем?

    - Здесь слишком много народа. Я предпочитаю увезти тебя туда, где мы будем только вдвоем. - Он оглядел ее мастерскую. - И где ты не будешь чувствовать себя в безопасности.

    - Я не поеду с вами. Я решила взять Алекса и ехать с Дороти в Дорчестер.

    Он покачал головой:

    - Алекс уже отправился в путешествие - без тебя.

    Она недоверчиво посмотрела на него:

    - Алекс спит у себя в постели.

    - Спал. Пока Грегор не разбудил его и не рассказал ему, какое необыкновенное приключение его ждет.

    Алекс! При мысли о брате Марианну охватила паника. Резко распахнув дверь, она бросилась вниз, в спальню мальчика.

    Исчез!

    Она уставилась на сбитое одеяло и смятую подушку. Только недавно она приходила сюда показаться ему в своем новом бальном платье, полная радостных предвкушений. Алексу так понравилась его ставшая взрослой сестра! У Марианны заныло сердце.

    - С ним ничего не случится, если ты будешь выполнять мои пожелания, - произнес у нее за спиной Джордан.

    Она скрестила руки на груди, чтобы он не увидел, как сильно они дрожат:

    - Грегор никогда не причинит Алексу вреда. У него не поднимется рука на ребенка. Но он знает, что множество детей в Кассане погибнет, если мы не найдем способ их защитить. Если ему придется выбирать, он выберет Кассан.

    Она снова вспомнила выражение лица Грегора, когда он сказал ей эти безжалостные слова: «Я не смогу тебе помочь. Дай ему Джедалар».

    - Он не причинит Алексу вреда, - упрямо повторила она.

    - Может, и не причинит. Но он не отдаст тебе твоего брата. Запомни, что я тебе скажу, - в его голосе зазвенел металл, - ты не увидишь Алекса, пока у меня не будет Джедалара. Тебе никогда не будет известно, все ли у него благополучно.

    Она пристально всматривалась в его лицо. Оно выражало абсолютную решимость, без капли жалости.

    - Вы - ужасный человек, - прошептала она.

    Джордан невесело улыбнулся.

    - Не ты первая говоришь мне это. - Он повернулся, собираясь уходить. - Будь готова ехать с рассветом. Я уверен, что ты не захочешь без нужды огорчать Дороти бесполезными прощаниями.

    Все происходящее напоминало кошмарный сон. Марианне не верилось, что еще так недавно она была полна радости: настолько ужасно перевернулась вся ее жизнь.

    - Все не обязательно должно складываться именно так. - Джордан стоял в дверях спальни Алекса, наблюдая за ней. - Может, я немного сумасшедший, но я чувствую, что должен дать тебе еще одну возможность передумать. Обещай дать мне Джедалар, Марианна, - и Алекс будет здесь уже завтра вечером. Все пойдет по-прежнему.

    Ничто никогда уже не будет прежним. Все переменилось. И опять ей предстоит сделать выбор. Имеет ли она право рисковать Алексом ради того, чтобы выполнить обещание, данное маме? Никогда в жизни она не простит себе, если с мальчиком что-то случится. Но грозит ли ему опасность? Вряд ли. Она не верит, что Грегор или Джордан способны причинить ему вред. Единственное, что они могут сделать, - это разлучить ее с братом, увезти его так далеко, что она не найдет его.

 

Примечание:

   Ольга:

За известным витражом «Окно в Поднебесье» идет настоящая охота. Его разыскивает герцог Камбаронский, чтобы помешать военной кампании Наполеона, и герцог Небров, который хотел заручиться поддержкой Наполеона и отобрать у своего брата маленькое герцогство Монтавию. Тайну, которая зашифрована в этом витраже, знают только женщины семьи Сандерс. Но во время военных действий «Окно в Поднебесье» было разбито и теперь оба герцога разыскивают Марианну Сандерс, единственную, кому известна тайна этого витража. Марианна избежала плена жестокого герцога Неброва, но попала в руки безжалостного герцога Камбаронского. Марианна знает, что он охотится за витражом и пойдет на все, чтобы она открыла ему тайну «Окна в Поднебесье»…

Очень интересный роман, если конечно сильно не обращать на историческую правду в отношении русского царя Павла. Главный герой действительно предстал перед читателями настоящим негодяем, который всеми силами пытался соблазнить молодую и неопытную главную героиню, но потом сам же попал в свою же ловушку и влюбился в Марианну без памяти.

Присуждаемый бал: 10.

 

 

~ Полночный Воин (Хранительница Сокровищ) «Midnight Warrior» ~

 

Аннотация:

Не во­лею судь­бы, а лишь по ве­ле­нию сер­д­ца ока­за­лась пре­лес­т­ная Бринн, це­ли­тель­ни­ца из Уэль­са, ра­бы­ней лор­да Гей­д­жа Дю­мон­та. Гей­д­жу от нее нуж­но лишь од­но - что­бы она вы­ле­чи­ла его ра­не­но­го дру­га, но с каж­дой ми­ну­той эта за­га­доч­ная кра­са­ви­ца все боль­ше раз­жи­га­ет в нем огонь же­ла­ния. И тог­да Бринн зак­лю­ча­ет с ним до­го­вор. Он по­мо­жет ее друзь­ям и от­ве­зет на ро­ди­ну. В об­мен на это Бринн от­даст ему сок­ро­ви­ща, хра­ни­тель­ни­цей ко­то­рых она ста­ла по нас­лед­с­т­ву…

 

Год написания: 1994 год.

 

Издательство:

«Эксмо-Пресс»: серия «Соблазны» как «Полночный Воин»; серия «Кружево» как «Хранительница Сокровищ»

 

Перевод:

Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

- Так ты не рождена рабыней? Тогда должно быть, стала пленицей, захваченной во время войны. - Он улыбнулся. - Странно, ведь в твоем распрекрасном Гвинтале не было войн.

- Неужели так важно как я попала сюда? Главное я здесь и лечу твоего друга.

Гейдж согласно кивнул.

Он присел к костру, глядя на трепещущие пламя огня. Солнечный сумеречный луч упал на его голову, и она вдруг увидела, что его шевелюра темно-темно рыжая. Странно, при ярком свете волосы казались иссиня-черными.

- Просто я нахожу тебя слишком загадочной женщиной и чувствую себя неспокойно, ничего о тебе не зная. Осторожность не помешает, - пытался Гейдж объяснить свой интерес к ней.

Он считае,т что она может причинить беспокойство? До сих пор никто об этом ей не говорил. Под его взглядом ей не хватало воздуха. Дышать от волнения стало трудно, но Бринн справилась с собой.

- Со мной Малик в безопасности. Я не смогла бы причинить ему вред при всем моем желании.

- Почему? – не спуская с нее глаз спросил Гейдж.

- Я знахарка. И должна лечить людей, - просто ответила она. - Зло бы погубило меня.

- Ну и что, я знал многих лекарей во время сражений, и ни с одним из них ничего не случилось, даже если умирали их раненые, - цинично усмехнулся он. - Я даже подозреваю, что кое-кто из них способствовал отправлению умирающих в небытие.

- Тогда они не были настоящими врачевателями.

- И в Гвинтале такого бы не произошло.

- Никогда.

Ее голос изучал такую силу, что Гейдж перестал иронизировать.

- Я почти поверил тебе.

- Прекрасно. Тогда ты не будешь больше глазеть на меня так, словно ждешь что я перережу Малику горло и тебе надо успеть этому помешать.

- А что, если я не только из-за этого смотрю на тебя?

Что-то в его тоне заставило Бринн говорить очень осторожно:

- Вряд ли. Ты никому не доверяешь и видишь во мне недруга Малика.

 

Примечание:

   Ольга:

Брин родилась и выросла в прекрасном королевстве Гвинтал, где всегда царит мир и спокойствие. Случайно она попала в рабство и оказалась в Англии. И здесь, что бы выжить ей очень пригодилось умение лечить людей. Когда на замок, где теперь жила Брин, напал нормандский лорд Гейдж Дюмонт, Брин позвали лечить его смертельно раненого друга Малика. Сначала Гейджу надо было от Брин только ее умение врачевать людей, но постепенно он увлекся ею и ее рассказами о прекрасном Гвинтале… И тогда Брин заключает сделку с Гейджем: она вылечит его друга, а за это, Гейдж поможет ей вернуться в Гвинтал…

Хороший средневековый роман. Только мне показалось, что главный герой был чрезмерно властен и очень уж старался подчинить всеми средствами главную героиню своей воле.

Присуждаемый бал: 9.

 

 

~ Любовь и Возмездие (Мой Нежный Враг) «Dark Rider» ~

 

Аннотация:

Молодой гер­цог Дей­н­ма­унт при­ез­жа­ет на один из Га­вай­с­ких ос­т­ро­вов в по­ис­ках че­ло­ве­ка, ко­то­ро­му пок­лял­ся отом­с­тить за смерть от­ца. Но встре­ча с юной Кас­сан­д­рой, до­черью сво­его вра­га, не­ожи­дан­но ме­ня­ет все его пла­ны. Страсть бро­са­ет их в объ­ятия друг дру­га, зас­та­вит на вре­мя за­быть о не­на­вис­ти и враж­де… Меж­ду ни­ми - про­пасть, но их лю­бовь важ­нее воз­мез­дия. Вот толь­ко ус­пе­ют ли они по­нять это, зах­ва­чен­ные вих­рем ро­ко­вых со­бы­тий… Гавайи, 1806 г.

 

Год написания: 1995 год.

 

Издательство:

«Эксмо-Пресс»: серия «Соблазны» как «Любовь и Возмездие»; серия «Кружево» как «Мой Нежный Враг»

 

Перевод:

Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

Примечание:

 

 

~ Шелковая Западня (В Сладостном Бреду) «Lion's Bride» ~

 

Аннотация:

Он спас ей жизнь и про­тив ее во­ли по­се­лил в сво­ем та­ин­с­т­вен­ном, мрач­ном зам­ке. Не сра­зу смог­ла пре­лес­т­ная, от­важ­ная ра­бы­ня, меч­та­ющая о сво­бо­де, до­га­дать­ся, что за мас­кой гру­бо­го, влас­т­но­го, дер­з­ко - эро­тич­но­го ры­ца­ря, став­ше­го ее тю­рем­щи­ком, скры­ва­ет­ся вер­ное сер­д­це, жаж­ду­щее люб­ви… Им так труд­но по­нять друг дру­га… Мрач­ные тай­ны и мо­гу­щес­т­вен­ные вра­ги сто­ят на пу­ти их счас­тья. Но страс­т­ная лю­бовь, над ко­то­рой они не влас­т­ны, по­мо­жет им по­бе­дить злую судь­бу…

 

Год написания: 1996 год.

 

Издательство:

«Эксмо»: серия «Соблазны»

 

Перевод:

Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

Примечание:

 

 

 

   

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга