https://i-teh.com переговорное устройство домофон Tantos.

~ Остров Пантеры «Roarke's Kingdom» ~

 

Аннотация:

Виктория Винтерс разыскивает свою маленькую дочь, усыновленную богатой парой в младенчестве. Всего лишь для того, чтобы убедить себя, что четыре года назад она сделала единственно возможный выбор. Но как всегда: человек предполагает, а Бог…знаете сами, что делает…

 

Год написания: 1991 год

 

Издательство:

«Радуга»: серия «Любовный Роман» – 1996 год. (№80)

 

Перевод:

Перевод с английского О. Верещагиной и Н. Верещагина

 

Отрывок из книги:

Примечание:

Вика:

Большинство книг Сандры Мартон мне нравятся. В них нет сказочности, присущей произведениям Джоанны Лэнгтон, главные герои, сюжет, стиль и язык соответствуют (насколько это возможно в нашем жанре) правде жизни.

Присуждаемый бал: 8.

 

 

~ Корсиканский Гамбит «The Corsican Gambit» ~

 

Аннотация:

При гамбите одна из играющих сторон в самом начале шахматной партии жертвует фигуру, как правило, пешку, чтобы сразу занять активную позицию и перейти в атаку. В роли такой “пешки”, которую цинично “сдали” финансовые дельцы, оказалась Франческа — главная героиня романа “Корсиканский гамбит”. Однако то, что задумывалось как месть, вскоре оказалось страстным влечением…

 

Год написания: 1991 год

 

Издательство:

«Радуга»: серия «Любовный Роман» – 1995 год. (№58)

 

Перевод:

Перевод с английского А. Разаковой

 

Отрывок из книги:

Примечание:

Вика:

Если в романе Розмари Роджерс с подобным сюжетом в действиях героев сквозит неприкрытая похоть и жестокость, то здесь упоительная нежность и страстная эротика. Ощутимая разница, на мой взгляд, для того, чтобы помнить первое произведение, перечитывать и смаковать второе…

Присуждаемый бал: 9.

 

 

~ В То Давно Минувшее Лето «That Long-Ago Summer» ~

 

Аннотация:

Молодую, преуспевающую Уитни неожиданно вызывают телеграммой на ранчо отца. Там, на прекрасной земле Гавайев, девять лет назад так нелепо и жестоко оборвалось ее счастье... Она и теперь еще не остыла от ненависти к Энди, подло предавшему их любовь…

 

Год написания: 1996 год

 

Издательство:

«Радуга»: серия «Любовный Роман» – 1996 год. (№67)

 

Перевод:

Перевод с английского О. Сидоровой

 

Отрывок из книги:

Примечание:

Вика:

Очень классный роман. Полностью в моем вкусе. Продолжение сериала о семье Беронов.

Присуждаемый бал: 9.

 

 

~   Идеальная Жена «A Proper Wife» ~

 

Аннотация:

Что делать, если обстоятельства вынуждают жениться на нелюбимой женщине? Однако дал слово — держи его! Итак, свадьба Райана и Девон состоялась. Как сложится их совместная жизнь в дальнейшем?

 

Год написания: 1996 год

 

Издательство:

«Радуга»: серия «Любовный Роман» – 1997 год. (№169)

 

Перевод:

Перевод с английского Н. Зюзгина

 

Отрывок из книги:

Примечание:

Вика:

Довольно привлекательное принуждение к браку на современный лад.

Присуждаемый бал: 8.

Irinita:

Уж не знаю, что я ждала от этого романа, т.к. это первая малышка, которую я прочитала, но мне роман понравился, прочитала с удовольствием.

Очень понравилось начало, когда герои встретились, довольно оригинальное знакомство получилось! И сюжет неплохой, правда, я такие сюжеты больше люблю в исторических романах, но читать всё равно было приятно и интересно! Тем более, что тут есть моя любимая схема «от ненависти до любви».

Герой ничего так, но нерешительный какой-то! Так долго собирался признаться в любви, и, конечно, не успел! А вот героиня понравилась.

В общем, очень симпатичный романчик!

Присуждаемый балл: 10.

 

 

~ Красота – Самый Веский Аргумент «The Bridal Suite» ~

 

Аннотация:

Цель жизни красавицы Даны Андерсон — удачная карьера. Талантливый программист, она работает в корпорации, где руководящие посты занимают только мужчины. И ее начальник, Гриффин Маккенна, убежден, что призвание слабого пола — услаждать мужчину. Дана берется доказать ему обратное. Никто и не подозревал, что при столкновении двух сильных характеров возгорится пламя любви...

 

Год написания: 1998 год

 

Издательство:

«Радуга»: серия «Любовный Роман» – 2001 год. (№490)

 

Перевод:

Перевод с английского А. Козловой

 

Отрывок из книги:

Примечание:

Вика:

Могло быть и лучше…

Присуждаемый бал: 6.

 

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга

Библиотека Lovebooks